У фінській школі в Еспоо сталася резонансна ситуація, коли 11-річну дівчинку українського походження примусили співати "Калінку" на уроці музики. Цей випадок викликав обурення матері дитини та представників української громади, піднявши питання про нормалізацію культури агресора в Фінляндії. Про це повідомляє Yle.
Інцидент стався в школі Storängen. Мати дівчинки, музикантка Ірина Горкун-Сілен, розповіла, що її донька Ніколь, яка народилася у Фінляндії, повідомила про те, що вчителька навчала клас російській культурі, де всі учні мали співати пісню “Калінка”.
Ніколь пояснила, що вона українка і не бажає співати російською. Вчителька ж відповіла, що “в школі ми не говоримо про війну”, йдеться в повідомленні.
Згідно з словами матері, дівчинка зрозуміла, що за відмову виконати завдання вона отримає погану оцінку, тому була змушена співати, що стало для неї серйозним стресом.
“Що б сталося, якби на її місці була дитина, батьки якої загинули від рук росіян?” – запитує мати.
Вона також висловила подив, чому знайомство з музикою світу почалося саме з російської, вважаючи це нормалізацією агресора. Цю ситуацію ускладнює той факт, що пісня “Калінка” стала популярною завдяки хору Радянської армії, який є символом радянської та сучасної російської мілітаристської ідеології.
Директорка школи Еллінор Хеллман відмовилася коментувати цей інцидент, обмежившись заявою про дотримання національної програми навчання. Вчителів “заохочують вдумливо реагувати на запитання учнів, враховуючи потреби всієї групи”.
Проте в Національному управлінні освіти Фінляндії визнали, що під час війни деякий контент може викликати сильні емоції. Юристка Хейді Руонала зазначила, що вчитель має педагогічну свободу і може запропонувати альтернативне завдання.
Цей випадок виявився лише частиною системних проблем, з якими стикаються українці у Фінляндії. Голова Товариства українців у Фінляндії Василь Гуцул заявив, що громада “дуже засмучена” і що ця ситуація ставить під сумнів доцільність популяризації російської культури в школах.
Представники української громади пояснюють, що проблема є набагато ширшою: більшість послуг для українських біженців надаються російською мовою, а курси фінської з українським перекладом майже відсутні, часто українських перекладачів замінюють на російських.
“Навіть якщо українці розуміють російську і можуть спілкуватися нею, ця мова є травматичною для нас, адже це мова тих, хто вбиває українців. Це не очевидно для фінів“, – зазначає Горкун-Сілен.
Експертка з Фонду “Культура” Ейліна Гусатинська підкреслює, що для українців російська мова не є нейтральною; це мова насильства, війни та століть русифікації.
“Російська мова несе історичне та символічне навантаження, слід русифікації та витіснення української ідентичності. Без усвідомлення цього легко ненавмисно відтворювати стару колоніальну модель, де українська культура знову опиняється в тіні так званого загального пострадянського простору“, – наголосила вона.